Two Little Letters That Mean So Much…
I had this idea. Hollywood seems to like rehashing tired, old plot lines into new movies ad nauseum. So take some existing stuff and just add a prefix and you’ve got a whole new movie idea.
‘Curious George’ becomes ‘Bi-Curious George’.
Even better, ‘The Polar Express’ becomes ‘The Bi-Polar Express’.
Conductor: ‘Get on the train. NOW! I love you! I hate you! I’m sorry.’
See? It practically writes itself.
Unfortunately, I haven’t come up with any other titles yet. Just these two really. We could possibly explore other prefixes. There is a whole dictionary of them. If you’ve got a great idea for Hollywood, add it in the comments. I’m sure they’re reading…
And while we’re on the subject of Curious George, what’s up with the guy in the yellow hat? Does he have a name? Is that his name? Also, how has he not been evicted from his apartment building with all the damage that monkey has caused?
Also, on an unrelated note, there are some changes in store for this blog. Minor stuff really, but ultimately, I think the content will be richer and more plentiful with the change. Hopefully, you’ll stick around while I try to get the funny back. I may also have convinced The Wife to blog. We’ll see on that one.
Possibly related posts:








August 8th, 2008 at 10:05 pm
What about Groundhog Biday? I realize that the correct spelling is bidet, but isn’t Hollywood famous for changing the spelling of things to make it work? I am not sure which sounds more intriguing, that or Biday of the Dead.
August 8th, 2008 at 10:09 pm
‘Biday of the Dead’? Outstanding! I’d pay to see that movie!
August 9th, 2008 at 8:52 pm
It’s a start.
paperback writers last blog post…Quick Note Before I Forget to Write A Real Post